top of page

[거인의 영어 #18] Michio Kaku의 영어를 배워 보세요


< 위 이미지를 클릭하시면 토크샵 주제 영상을 확인할 수 있습니다.>

2019년 25라운드 주제는 Michio Kaku가 설명하는 Why Flat-Earth theory and anti-vax conspiracies exist였습니다.

미신이나 음모론에 대한 과헉적 검증 방법은 시간이 올래 걸리는 반면, 이런 음모론이나, 미신은 빠르게 선택 가능하고 심지어 가끔 그 이론이 맞기 까지 하니 더욱 더 사람들이 빠져든다고 합니다.

Koku는 Gene에 이미 Hardwired 되어 있다고 합니다. 우리는 이런 음모론과 미신, 험담 등을 어떻게 다뤄야 할까요? 그는 이야기합니다.

" So how do you combat it? Slowly, carefully, painfully -- it's a painful process, but in some sense, we're going up against our genetic predisposition to believe in nonsense."

그리 유쾌한 해법은 아니네요

Flat Earth: How did YouTube help spread a conspiracy theory?추가로, 이런 음모론이 퍼지는 이유중 하나를 Youtube의 추천 알고리듬으로 분석하는 미디어도 있습니다. 이런 영상에 사람들이 좀 더 끌리기 때문에 유튜브가 추천 한다는 것입니다. 궁굼하시다면 아래 링크 확인해 보세요 >> Flat Earth: How did YouTube help spread a conspiracy theory?

아래는 이번 영상의 문장중 몇 가지 정리했습니다.

1. We still have Flat Earthers, we have people that don't believe in vaccinations, and what do we do about it?

Flat Earther는 지구가 평평하다고 믿는 사람들 뿐 아니라, 잘못이 증명된 이론 등에 대해서도 믿는 사람들입니다.

2. I think that, when we were in the forest, that gene actually helped us. Because 9 times out of 10, that gene was wrong. Superstition didn't work. But 1 time out of 10, it saved your butt.

확율을 표현하는 방식. 상당히 다양한 방식이 있습니다. Kaku의 방식만 된다는 것이 아니라, 그렇게 표현하는 형식을 기억하면 좋겠습니다.

Kaku 박사는 9times out of 10, 1time out of 10 이렇게 10회 중 9회, 1회 중 10회 라고 표현합니다.

지난 거인의 영어에서 정리한 우주 비행사 크리스 해필드는 죽음, 리스크의 확율을 어떻게 했는지 기억하시나요? >> 우주 비행사 크리스 해필드의 영어 보러가기

<우주 비행사의 크리스 해필드의 '죽을 확율'을 표현하는 방식>

3. Look at the clouds and try not to see something there. It's very difficult. You look at the clouds. You can't help it. You see Donald Duck. You see Mickey Mouse.

보지 않으려고 해도 보게된다. You can't help it은 "어쩔수 없다" 라는 의미입니다.

본문 영상에서 3가지 문장을 정리해봤습니다. 스토리와 맥락에서 자신에게 유용한 표현과 문장을 내것으로 만들어보세요. 우리는 세상의 모든 문법과, 영어 표현을 익힐 수 없습니다.

확율에 대한 표현 쉽지 않습니다. 한번 익혀보세요!

태그:

Featured Posts
Recent Posts
Search By Tags
Follow Us
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic
bottom of page